Ren ar c'hoari

Attention, la volonté de traduire ce jeu en breton se heurte au fait que le créateur du jeu ne connaît que quelques mots de breton.
Votre aide pourra permettre de mettre à jour cette page avec des formulations correctes.
Merci de me contacter si vous voulez que ce jeu fasse vivre la langue bretonne et désirez que cette page soit traduite: contact@torr-penn.bzh


Objectif

Trouver un maximum de mots avec les lettres proposées.
Avec assez de mots vous pouvez activer le bouton "panic" pour changer de lettres mais disposer de moins de temps.

Commandes

Touchez les lettres puis le signe de validation vert pour valider un mot. Utiliser le clavier sur la version web. (Au clavier les nombres permettent d'enlever plusieurs lettres à la fois, Echap et Entrée sont aussi utiles ) Appuyez sur le bouton "panic" pour changer les lettres.
vous pouvez conserver jusqu'à 5 lettres de votre tirage en mettant l'interrupteur en rouge.

Langues

Proposé en : français - breton - espagnol - allemand -anglais
les lettres rares dans une langues seront proposées de façon rares dans le jeu.

An appuyant sur "panic", les lettres non bloquées seront changées en une autre lettre du même monde. Attention,vous ne pourrez pas utiliser le même mot deux fois dans une partie.

Les mondes de lettres

Monde 1 : a-e-s Monde 2 : b-d-g-p-q
Monde 3 : f-t-j-rMonde 4 : i-l-o-c
Monde 5 : k-x-z-h-y Monde 6 : n-u-v-m-w

Victoire?

Le classement des joueurs prend en compte :
1 - le nombre de "panic"
2 - le nombre de mots
3 - le pourcentage de mots trouvés.
Le jeu s'arrête quand vous n'avez plus de temps ou si vous décidez de quitter. Il existe une autre raison et le jeu vous expliquera pourquoi...

Merci

Libgdx Jam

Merci pour la session Jam Libgdx septembre 2020 pour laquelle ce jeu a été réalisé!
Le projet a été fait en moins d'une semaine....

Dictionnaries

Une immense gratitude aux développeurs open source qui ont accepté l'usage de leur travail pour ce jeu.
Agustín Martín Domingo pour le paquetage wspanish
Björn Jacke pour le paquetage wngerman
Guillaume Pernot pour le paquetage wfrench
l'association An drouizig pour leur : correcteur libreoffice (*)
Anglais réalisé à partir du Thésaurus de Grady Ward dans le domaine publique.

Licences

Toutes ces listes de mots vous sont distribuées sous les mêmes conditions GPL3 licence sauf le breton (*) sous licence LGPL.
Vous accédez à des listes modifiées et très réduites par rapport aux originaux dans le fichier jar distibué sur itch.io, vous devez respecter les auteurs et le même copyright dans tous les cas d'utilisation.
Contactez les créateurs originaux pour les informer d'une utilisation qui dépasserait la sphère privée.

Bruderezh

Vous récoltez les "pièces Ad" lors de chaque changement de lettre /événement "panic".
 
Puis vous utilisez vos "pièces Ad" pour débloquer des nouveaux modes de jeu. 
Regarder des publicités via ce bouton vous donne aussi des "pièces Ad" en récompense.
 
Attention: comme nécessaire en Europe (RGPD), vous devez accepter de regarder des publicitez(modifiable dans les options).